【あぴママの本音】たちどまれ、神のうたをきけ。│あぴママびより
たちどまれ、神のうたをきけ。

【あぴママの本音】たちどまれ、神のうたをきけ。

今日のブログは、役に立たないことができないあなたに。自由な発想で子どものような時間を過ごすことができないあなたに。

まずは、「神のうた」という詩からどうぞ。

「こんなことやっても役に立たないから。こんなことをやってもお金にならないから。」

そうやって、いろんな楽しいことを素通りしてしまうように、われわれはしっかり教育されている。

そういう教育はわれわれに、目に見えやすい「利益」を追求する行動のみを推奨するから、われわれは自然と、「役に立つか」ということを最大の基準として、行動をえらびとるようになってしまった。

自分の本当にやりたいことがわからなくなって、ずいぶんと経つ。

子どもの頃は、ずっと聞こえていたはずの、心の中の神のうた。

それにしたがってさえいれば、楽しかった日々なのに。

もう一度、取り戻そうよ、神のうた。

耳をずっと、そばだててみる、神のうた。

なまじ社会で優秀に生きている器用な人ほど、この社会での巧い生き方に人生が最適化されすぎて、純粋に楽しいことというものを見失いがちなのではないでしょうか。

そのように思うのは、私もそうだったからです。

これからもずっとそのように、楽しいことを見失いながら中途半端に充実して生きていく人もいれば、方向転換して、利益よりワクワクにしたがって生きていく人もいることでしょう。

どっちでもいいんじゃないかなと思いますが、自分の場合は、ある友達にかなり影響を受けて、どうも後者になっていっている節があります。

「あ、こういう視点を持ち続けていいんだな」「もっとこういうふうに生きてもいいんだな」

そういうことを、今にいたるまで気づかせ続けてくれている、その友達の生き方や言葉の結晶を漫画と文章にまとめました。

私に影響を与え続けている彼は、私の読者にも大きな影響を与えてくれるものだと見込んでいます。

カーラ・ブルーニのかわいた歌声が好きで音楽アプリで彼女の歌をランダム再生していたときに、その歌と出会ったのである。 Dance with me Life is a dream We can take the reigns・・・
思わずスマホの元に走り曲名を確認。
なんか歌詞がすごく良い気がして耳をそばだてる。
英語だから七割とかしかわからない。だけど、たしかに思った。これは神の歌や!聖歌だ、神の視点を歌ってる!!
そのあとは、歩いているときや家事をしているときなどに何度もうたってみる日々。 Follow me into the clouds Lift upon the breeze・・ この歌の基本に流れる精神性に触れたいしつかみたいという思いで。わからないからこそうたう。
しまいには、いつもいっしょにいる娘もなにげなくうたいはじめるので少しゾッとする。 We all want to be seen by another・・・
一ヶ月後、すこしイミが分かってきてノートに和訳する。和訳、というか自分のことばに変える。自分は自分だから自分のことばがいちばんしっくりくるから。

\ あぴママの本音の会 /

忖度なし。本音のみ。

あぴママが本音本気で語る気鋭のコンテンツ郡です。

✔️ ものごとを深く考えられるようになるための方法論

✔️ 子の集中力を最大限に高める方法

✔️  論理的思考能力は心に効く

等々、ぜひご購読お待ちしております。

たちどまれ、神のうたをきけ。
更新はTwitterでお知らせ!