![さすがに今日は料理がんばったわ。あとはハンバーグソースをつくってくれたら助かる](https://apimama.info/wp-content/uploads/2020/12/reason-why-I-marry-with-you2.jpg)
![あ、ハンバーグソースないね。まってて](https://apimama.info/wp-content/uploads/2020/12/reason-why-I-marry-with-you3.jpg)
![ほれっとケチャップをわたすママ](https://apimama.info/wp-content/uploads/2020/12/reason-why-I-marry-with-you5.jpg)
![作ってくれたら助かるは、作ってくれなかったら不機嫌になるという意味では決してないのであった](https://apimama.info/wp-content/uploads/2020/12/reason-why-I-marry-with-you4.jpg)
言葉をそのままの意味で使う人は、意外と貴重だと思うのです。
婉曲や言い換え。これはおもに気遣いとして使われるところから発展してきた言葉なのかもしれませんが、それでも「この言葉を使ってはみたけど相手には、ちょっと違ったあの意味でうけとってほしい」というのは、ちょっと受け手に期待しすぎている感じがします。
身近でいっしょに暮らす相手なら言葉をそのまま文字通りの意味で使って欲しいな。そういう意味で、彼との生活はノンストレスです。
関連記事
期待されないし、期待しない関係は、お互いにあるがままでいられるので楽ちんですね。あぴちゃんも大きくなってきたので、ますますお互いに対して期待しなくなってきたと感じます。 相手がまったくの無能だったら、期待しな[…]
関連記事
共感はありがたいけれど、その場しのぎです。状況をなんら改善しません。(【会員限定】他人に安易に共感することの功罪) 理路整然とした反論は、反論という名を借りた自己表現にいたる場合が多いです。この場合、自己表現[…]